GapFinder recomienda qué artículos de Wikipedia convendría traducir

GapFinder es un pequeño experimento muy interesante: recomienda qué artículos de la Wikipedia de un idioma convendría traducir a otro, teniendo en cuenta principalmente su popularidad (medida en «páginas vistas») en la enciclopedia original. Los datos relativos a los idiomas se toman automáticamente del navegador o se pueden indicar manualmente, según los conocimientos de cada cual. La opción llamada seed permite además indicar un artículo representativo sobre un tema de interés que pueda...

Asegurando lo que ya no se puede asegurar

Asegurando lo que ya no se puede asegurar

Los seguros son una actividad originada en la historia antigua, que trataba de alguna manera de blindar a las personas contra el infortunio en forma de mala cosecha, enfermedad,...
Corregir es mejor que censurar

Corregir es mejor que censurar

Un interesante estudio publicado en el prestigioso journal Information Systems Research, «A nudge to credible information as a countermeasure to misinformation: evidence from...
La fiebre del oro y los que venden herramientas

La fiebre del oro y los que venden herramientas

Mi columna de esta semana en Invertia se titula «Nvidia: ¿dónde está el techo?» (pdf), y está motivada por la línea prácticamente vertical y ascendente que describe la...
El terrorismo que no existió en el procés

El terrorismo que no existió en el procés

¿Terrorismo? Por desgracia, en España lo conocemos muy bien. Este país cuenta en su historia reciente con cientos de muertos por esta cuestión. No solo de ETA, que fue quien...